Tuesday

IPO Candidate WhiteSmoke Generates Revenue of $3.3 Million Last Quarter

Posted on GoArticles.com. See full article here

IPO Candidate WhiteSmoke Generates Revenue of $3.3 Million Last Quarter
By Katherine Belle

WhiteSmoke Inc., an English writing and translation software company seeking to go public in the U.S., published their latest numbers from quarter 1 of 2011 in the company's latest initial public offering prospectus on Monday, June 27th, 2011. The company offering is being underwritten by Rodman & Renshaw LLC and EarlyBirdCapital Inc., popular companies in the IPO scene.
WhiteSmoke has applied for Nasdaq listing under the ticker symbol “WHSM” while targeting the Education, Government and Business markets, all showing a growing demand for what this small hi-tech company offers. WhiteSmoke Inc. claims in their prospectus that though there are other companies they consider competitors in similar markets, they have yet to see anything similar to or at the level of their own solution. The Education, Government and Business markets are huge, and with the statistics in the “Industry” section of their prospectus showing the growing need for English as a common language on a worldwide scale, it seems this company has a bright future ahead of them.
The company has developed a PC solution that corrects grammar, spelling, style, punctuation and structure errors in texts as well as translates full texts and single words to and from nine languages. In addition, their product includes a Templates tab allowing the user to choose from a multitude of letter templates for instant use. A Mac version identical to their current PC version will be available by the end of this fiscal year. Also predicted to be launched by the end of this year is the WhiteSmoke Facebook application. In addition, applications for iPhone, iPad and Android are predicted to be launched by the end of 2012.
WhiteSmoke Inc., mentioned Monday that additional funding is needed to finance operations for the next 12 months. Evolution Venture Capital Fund, investors of WhiteSmoke Inc., have told the company that they are willing to provide the company with funding they require.
In addition to their flagship product, WhiteSmoke Writer, the company also offers a free trial version available for download together with toolbar applications from third-party monetization companies. Since the launch of this free product last year, it has become a huge revenue source for the company.
WhiteSmoke generated a total revenue of $3.3 million last quarter, a substantial grown from less than $1 million the year before and expect to continue to grow their operations by opening offices and hiring personnel worldwide.

Sunday

The Importance of English to the Spanish Economy

Spain Increases English Lessons to Decrease Unemployment

Author: Katherine Belle

Spain Increases English Lessons to Decrease Unemployment

Spain currently has an unemployment rate of about 20%, which is twice as high as the European average. According to the New York Times, more and more Spaniards are searching for employment opportunities abroad. Unfortunately, many are experiencing difficulties due to poor foreign language skills, specifically their lack of knowledge of basic English. Many adults are returning to school to learn or improve their English or another foreign language.

While the current job seekers are having a hard time because of language barriers outside of Spain, education reforms are being made to ensure that future generations will not encounter such troubles. A third of Madrid's primary schools are bilingual, and by 2015 they are hoping at least half of the schools will be teaching more languages. In addition,  more and more schools have begun employing English speaking teachers.

Spain has a long way to go because in addition to struggling with vocabulary and pronunciation, even the campaign has poor grammar. The campaign to promote bilingual education boasts the slogan "Yes, we want!". Richard Vaughan, owner of Vaughn Systems, an English teaching company, estimates that less than five percent of graduates of engineering, law or business have even a working knowledge of English.

A useful tool to help improve one's English is WhiteSmoke Software. WhiteSmoke works with hi-end technology based on both statistical algorithms and NLP, or Natural Language Processing. This allows the software to actually learn how the human mind works when it comes to writing and better understand how to correct your mistakes. In addition, WhiteSmoke 2011 includes a full-text translator that allows you to translate to 9 different languages and a multilingual dictionary that translates single words and gives you usage examples of every word you translate, allowing you to see how your translated word is used in a sentence.  For those who want to improve their English, a Writing Review feature is available as well. The Writing Review gives you a detailed score of your original text with personalized improvement tips. WhiteSmoke 2011 with the WhiteSmoke Translator is a fantastic tool for those looking to improve their English.

 

Article Source: http://www.articlesbase.com/economics-articles/spain-increases-english-lessons-to-decrease-unemployment-4898319.html

Thursday

Google Translate API - True or False?!

While countless people all over the world prepare themselves for the day when Google Translate is no longer available in an API solution (supposedly in December), others refuse to do so and beg Google to reconsider.
Rumors are spreading that Google may have succumbed to the insane demand for their Translate API service and will continue to offer their Translate API - but for a price.
The question business people, marketers, developers and affiliates are asking all over the world is - so what's true?
Whatever the truth really is, Google has to give an official statement with a final decision as to what will be going on with their Translate API. People all over the world depend on this service to run their businesses and must have time to consider alternatives. These alternatives will not be easy to find. Apparently there are only four companies in the whole world with this kind of translation technology and now Google, which was one of them, is no longer an option (or is it?).
Microsoft is trying to ride the wave now with their own translation service, however a simple test of two or three sentences between Google and Microsoft show that MS simply aren't as good! A good recommendation would be WhiteSmoke Translator - their translation is as precise as Google and sometimes shows even better results. The only question now is - do they have their translator in an API service and if not, would they be willing to do so and "ride the wave" like Microsoft?

Only time will tell, unfortunately time is running out. We're all waiting for more news from Google and will update our faithful readers once something comes up.

Monday

Google Translate API - OUCH!

For those of you who think it's just a rumor, it's not. The terrible news is out - Google is cancelling their translation API! PRs and blogs, posts and Facebook pages - all appearing all over the web with pleas to Google to reconsider.

This is Google's notice in their code.google.com page for their translator:
Important: The Google Translate API has been officially deprecated as of May 26, 2011. Due to the substantial economic burden caused by extensive abuse, the number of requests you may make per day will be limited and the API will be shut off completely on December 1, 2011. For website translations, we encourage you to use the Google Translate Element

A lot of people relying on their API to promote their websites and products will be harmed by this move as well as many independent affiliate marketers and even known companies such as Babylon Translation!

Companies with alternatives are doing everything they can to promote their service since now is the best time to do so. Searching Google for "Translation API" or "Translator API" will lead you mostly to sites and forums related to Google's latest notice. However, there are a few alternatives popping up in search results. The most popular one seems to be Microsoft's (or Bing's) translation API. There are a few others, of course, but if you're going to replace huge company like Google, why not do it with a huge company like Microsoft, right?

WRONG!

We tried several different random sentences and translated to and from 8 languages. The results in Google Translate were much better than those of Bing, but the results of WhiteSmoke's Translator were also better than Bing!
So - is there an alternative to Google that actually works better that Microsoft?
WhiteSmoke's Translator is definitely better, easily allowing you to translate full texts.
The question is, do they have an API for us folk?